ΕΥΛΑΜΠΙΑ – Evlabia

ΓΙΑΝΝΗΣ ΓΙΟΚΑΡΙΝΗΣ
Janis Jokarinis
evlabia

Σε γνώρισα στο ΙΚΑ, στην ουρά μπροστά μου σ’ είχα για τον οδοντογιατρό
Τα χρόνια σου 16, μα είχες ξεπετάξει ολόκληρο το Κολωνό
Σου έκλεισα το μάτι, μα εσύ ζητούσες κάτι να διώξεις το πονόδοντο
Ξέχασα τ’ όνομα μου, στο ξάφνου γύρισμα σου, που μου `δωσες φιλί γλυκό

Të njoha te IKA, në radhë përpara të kisha për të dentisti
(Vitet e tua 16) Dhe pse 16 vjec, por kishe shkuar me gjithë Kolono-ne*
Të shkela syrin, por ti kërkoje diçka të largoje dhimbjen e dhëmbit
Harrova emrin tim, kur befas u ktheve, dhe më dhe puthje të ëmbël

(All together now…)
Αχ Ευλαμπία, η ασθένεια σου έγινε χρονία
Αχ Ευλαμπία, εγώ θα ψάξω να σου βρω γιατρό

(Të gjithë së bashku)
Ah, Evlabia, sëmundja jote u bë kronike
Ah, Evlabia, unë do kërkoj të të gjej doktor

Σε κάποιο μαγειρείο μερίδες πήρα δύο και είπες στα πληρώνω εγώ
Με πήγες στα κλαρίνα, νταγκλάδες και τσαλίμια και ήσουν πρώτη στο χορό
Τη πάτησα μαζί σου, τη γλύκα, το φιλί σου, τρελάθηκα και δεν μπορώ
Θα ψάξω για κουμπάρο, μου λείπει το κολάρο, αλλά κουστούμι που θα `βρω;

Në një mencë, mora dy racione dhe the t’i paguaj unë
Më çove te gërnetat, me qejfe e me naze dhe ishe e para në valle
E hëngra me ty, me ëmbëlsinë dhe me puthjen tënde, u çmenda dhe nuk mundem
Do kërkoj për kumbaro, por nuk kam kullaro, dhe kostum ku do gjej?

(Έχει μυαλό η Ευλαμπία)
Αχ Ευλαμπία, η ασθένειά σου κόλλησε και `μενα
Αχ Ευλαμπία, αντίδοτο να δούμε πού θα `βρω

(Ka tru Evlabia)
Ah, Evlabia, sëmundja jote mu ngjit dhe mua
Ah, Evalbia, po antidot ku do gjej

Φόρεσα τα καλά μου, το είπα στο μπαμπά μου και πήρα φόρα για να `ρθω
Στο σπίτι σου απ’ έξω είμαι και περιμένω μα μέσα δεν τολμώ να `μπω
Το σκέφτομαι λιγάκι, κουμπώνω το σακάκι και το κουδούνι σου χτυπώ
Μ’ ανοίγει η γριά σου, φωνάζει το μπαμπά σου και μου `παν πως δεν είσαι `δω

Vesha rrobat më të mira, i thashë tim eti dhe mora vrull për të ardhur
Jashtë shtëpisë tënde jam edhe pres por nuk guxoj të hyj
E mendoj pak, mbërthej xhaketën dhe i bie ziles tënde
Më hap plaka jote, thërret të’ tatë dhe më thanë që nuk je aty

(Πού `σαι Ευλαμπία;)
Αχ Ευλαμπία, η ασθένεια σου έγινε χρονία
Αχ Ευλαμπία, εγώ θα ψάξω να σου βρω γιατρό

(Ku je Evlabia?)
Ah Evlabia, sëmundja jote u bë kronike
Ah Evlabia, unë do kërkoj të të gjej doktor

(One more time…)
Αχ Ευλαμπία, η ασθένεια σου κόλλησε και `μένα
(Ξανά…)
Αχ Ευλαμπία, αντίδοτο να δούμε πού θα βρω

(Dhe një herë)
Ah Evlabia, sëmundja jote mu ngjit dhe mua
(Prapë)
Ah, Evalbia, po antidot ku do gjej

*Κολωνός = lagje e Athinës në një kodër.

[cite]

Αφήστε μια απάντηση

Η ηλ. διεύθυνση σας δεν δημοσιεύεται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *